Vážený uživateli, je nám líto, ale Váš prohlížeč nepodporuje plné zobrazení webu. Doporučujeme Vám přejít na jeho aktuálnější verzi (MS Edge) nebo na některý z nejčastějších prohlížečů (Chrome, Firefox, Safari).

Naše online projekty jsou nyní nejen English-friendly

13. 5. 2021

Činohra
Online
Anglické titulky
Německé titulky

Tolik očekávané otevření našich divadel se blíží mílovými kroky a my všichni nyní upínáme své síly zejména k tomu, abychom pro vás v červnu mohli odehrát co nejkvalitněji naše představení. Přesto se i nadále snažíme rozvíjet projekty sdružené pod hlavičkou Divadlo mimo divadlo.

O performativní procházce s názvem Linka: Makropulos, jste již určitě slyšeli… a pokud ne, můžete se o ní dočíst více zde. Kromě toho jsme se navíc rozhodli zpřístupnit své dosavadní online projekty i pro nečesky mluvící diváky. 

Online derniéry

Záznamy derniér našich inscenací Za krásu a Kouzelná země můžete sledovat s anglickými titulky již delší dobu. Novinkou ovšem je, že první jmenované jsme nyní doplnili i o titulky francouzské. Máte-li tedy frankofonní přátele, můžete si s nimi užít filmový večer!

Online projekt Jiřího Havelky

Dokumentární anatomie masové vraždy, kterou pod titulem Očitý svědek připravil režisér Jiří Havelka, se dočkala hned dvou zahraničních verzí. Nově si tedy s anglickými a dokonce i německými titulky můžete pustit nejen autorský film, ale i dílčí výpověď strůjce celého masakru na Švédských šancích, poručíka Karola Pazúra.

Audio-představení Jiřího Austerlitze nově i anglicky

Největší novinkou, kterou jsme pro naše English-friendly diváky připravili, je anglická verze audiopředstavení pro dva diváky a jeden byt Ty v mém domě, kterou stejně jako v originále namluvil Saša Rašilov. 

Máte-li zahraniční přátele, kteří touží po kulturních zážitcích, stačí se podívat na stránku Divadlo mimo divadlo a vybrat si některý z našich stávajících (teď už nejen) English-friendly projektů.

Sdílet na sociálních sítích